Junto con los esfuerzos por introducir y reformar la legislación, los promotores de refugios deben promover los esfuerzos estatales por desarrollar políticas que apoyen la implementación eficaz de leyes, por ejemplo, mediante la creación de planes nacionales de acción e iniciativas políticas conexas.
Aunque los refugios y los servicios conexos suelen regirse por las disposiciones que orientan el desarrollo/implementación de sistemas de respuesta a la violencia doméstica, la incidencia política debe focalizarse en los refugios como componente clave para garantizar la seguridad de las mujeres, incluida la integración de los servicios de refugio dentro de políticas abarcativas sobre violencia contra las mujeres y vinculados con todas las áreas de respuesta (por ej. prácticas policiales eficaces, comunicación y colaboración entre salud, justicia y otras partes interesadas, medidas para la rendición de cuentas de los perpetradores de violencia) (ONU Mujeres, 2011 y Naciones Unidas, 2010).
En línea con los compromisos adquiridos en la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer en 1995 y la Declaración y Plataforma de Acción de Beijing resultantes, los planes nacionales de acción deben definir un lista de actividades de refugio y servicios para sobrevivientes a los que el estado se compromete a apoyar, un marco para la implementación (incluido un presupuesto asignado), e indicadores de resultados.
Para proporcionar alojamiento de emergencia, accesible, inmediato y seguro, y alojamiento a corto plazo para víctimas/sobrevivientes y sus hijos e hijas, incluido apoyo para que la mujer permanezca en su hogar si es seguro, los planes de acción y las políticas deben implicar:
- Disponibilidad de alojamiento seguro y refugio de emergencia para mujeres y niñas en riesgo de cualquiera de las formas de violencia.
- En 2002, Dinamarca abrió una casa segura para mujeres víctimas de la trata de personas de conformidad con el Plan de acción del gobierno danés de lucha contra la trata de personas (en inglés) y que ofrece refugios especiales para mujeres y niñas que huyen de matrimonios forzados y otras formas de violencia vinculada con el honor.
- Israel también ofrece vivienda para mujeres que han sido víctimas de la trata (Véase: Resolución gubernamental Nro. 2670, 2007, ‒en inglés‒).
- Apoyo para varias opciones de alojamiento según las diferentes áreas geográficas (por ej. rural, urbana). Por ejemplo, además de los refugios formales, las modalidades pueden incluir:
- Servicios informales de albergue;
- Casas seguras gestionadas por la comunidad;
- Alojamiento temporario y subsidiado en un hotel;
- Alojamiento temporario con líderes religiosos capacitados y apoyados por la comunidad;
- Alojamiento con vecinos o voluntarios comunitarios en lugares confidenciales; y
- Vivienda privada designada, con dispositivos de seguridad específicos (incluido el hogar de la sobreviviente, si es viable).
- En Albania, la Estrategia nacional sobre igualdad de género y violencia doméstica 2007-2010 (en inglés) (Ministerio de Trabajo, Asuntos Sociales e Igualdad de Oportunidades) recomienda que las políticas sociales se enfoquen en proporcionar asistencia a las víctimas para que permanezcan en sus hogares, si es posible, así como refugios y servicio de realojamiento. El plan de acción recomienda expandir los servicios de apoyo para hospedar a las víctimas en refugios. Se compromete a asignar un presupuesto para servicios (refugios, asistencia jurídica) y otorgar facilidades financieras a los gobiernos locales en la forma de préstamos para instalar refugios.
- En Liberia, el Plan nacional de acción sobre la violencia de género: un plan multisectorial para prevenir y responder a la violencia de género en Liberia (2006-2011) pone en marcha sistemas de apoyo a sobrevivientes de violencia de género, incluidas “casas seguras” en 15 países.
- En Sri Lanka, el Plan de acción en apoyo de la ley sobre prevención de la violencia doméstica, 2005 dispone mejorar la calidad y aumentar la cantidad de refugios para sobrevivientes de violencia doméstica en el país.
- Medidas para asegurar que las actividades sean accesibles a diversos grupos de mujeres y niñas que necesiten estos servicios (por ej. mujeres de origen cultural y lingüístico diverso; mujeres inmigrantes, migrantes, refugiadas o indocumentadas; mujeres lesbianas, bisexuales y transgénero; mujeres con hijos(as), discapacidades, adicciones, problemas de salud mental, que viven con el VIH/SIDA; mujeres mayores, adolescentes, etc.) Esto puede implicar:
- Garantizar que todos los servicios sean accesibles a mujeres con discapacidades;
- Capacitar a personas que trabajan con discapacidades y la comunidad en: respuesta a la violencia, necesidades de las mujeres con discapacidades y necesidades de las mujeres que se ocupan de niños y niñas con discapacidades que han sufrido o están en riesgo de sufrir violencia familiar.
- Introducir capacitación en diversidad para los trabajadores.
- Contratar personal indígena y étnicamente diverso.
- Asegurar la disponibilidad de intérpretes y traductores.
- Capacitar a los intérpretes en la temática de la violencia contra las mujeres (Amnistía Internacional, 2007, Fijar estándares: Buena práctica internacional para informar un plan nacional australiano de acción para erradicar la violencia contra las mujeres ‒en inglés‒)
- Proporcionar más recursos en lenguajes de las comunidades.
- En Ecuador, el Plan nacional para la erradicación de la violencia de género hacia la niñez, adolescencia y mujeres (2007) detalla la asignación de recursos para fortalecer el personal de 6 refugios para mujeres e infancia en todo el país y apoyo al funcionamiento de refugios especializados para sobrevivientes de explotación sexual en Guayaquil y Machala.
- En Noruega el Plan de acción sobre violencia doméstica (2008-2011) (en inglés) incluye una disposición que las víctimas de violencia doméstica recibirán la asistencia y protección necesarias (incluida orientación y otro tipo de apoyo) y apunta a desarrollar la función de las municipalidades de apoyo a las víctimas. También incluye medidas específicas respecto de mejorar la capacidad del refugio de apoyar a mujeres pertenecientes a minorías étnicas, con discapacidades, problemas de adicción y salud mental, así como niños y niñas que acompañan a sus madres.
- Protección y financiación para que las mujeres y sus hijos e hijas recuperen sus pertenencias, y apoyo en sus necesidades diarias.
- Acceso de la sobreviviente a orientación y servicios de apoyo de buena calidad, inmediatos y a largo plazo.
- En Marruecos, la Estrategia nacional para erradicar la violencia contra las mujeres (2002) impuso el establecimiento de unidades médicas especializadas anexas a los refugios temporarios que ofrecen orientación y apoyo a las sobrevivientes.
- Plan estratégico quinquenal 2009 – 2013 (en inglés) “Neary Rattanak III” para la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres en Camboya, el cual incluye un indicador sobre el acceso a servicios sociales y de salud para víctimas de violencia de género, que incluye: trata de personas, violación, acoso sexual y explotación.
- Una línea telefónica nacional de emergencia, gratuita, las 24 horas, 7 días de la semana y/o servicio en línea que ofrece información, promoción, apoyo y orientación.
- Asistencia legal, promoción y apoyo judicial gratuito para sobrevivientes, así como información accesible sobre sus derechos y prestaciones.
- Acceso gratuito a un intérprete cualificado e imparcial y a traducción de documentos jurídicos, a solicitud o según precise.
- Medidas para asegurar que haya servicios adecuados disponibles para los niños y niñas que acompañan a sus madres al refugio.
- Estrategias exhaustivas para facilitar la reintegración profesional y social de las sobrevivientes, asegurando su capacidad para tomar decisiones sobre sus vidas desde una posición de empoderamiento social, económico y emocional. Eso puede incluir:
- Medidas para asegurar la independencia económica de las sobrevivientes
- Vinculación de los refugios con el desarrollo de habilidades
- Iniciativas para generar ingresos
- Oportunidades de capacitación profesional
- Servicios de empleo
- Apoyar a las mujeres a acceder a vivienda y empleo a largo plazo y estable facilitando su acceso a la vivienda social o promoviendo medidas que priorizan el acceso a la vivienda para sobrevivientes de violencia. Tales políticas deben promover que la sobrevivientes gocen de tenencia segura de la tierra, y tener en cuenta la diversidad de las experiencias de las mujeres, especialmente de grupos marginados (por ej. mujeres que viven en asentamientos informales o desplazadas).
- En Francia el Tercer plan interministerial trienal para poner fin a la violencia contra las mujeres (2011-2013) asegura que las víctimas/sobrevivientes reciban apoyo práctico cuando huyen de sus hogares, incluidas cajas postales, depósitos y asistencia con las necesidades diarias como artículos de tocador. También ordena la ampliación de un programa que ofrece vivienda temporaria con familias colaboradoras (familles d’acceuil) para que las mujeres sobrevivientes de violencia domestica tengan esta opción.
- En Sudáfrica el Plan nacional de acción de 365 días para poner fin a la violencia de género, 2007 dispone el establecimiento de un consorcio para vivienda secundaria asequible para sobrevivientes de violencia doméstica, con un presupuesto asignado para 3 años y responsabilidades institucionales identificadas para la acción. Véase también, Marco y estrategia política para refugios de víctimas de violencia doméstica en Sudáfrica (Ministerio de Desarrollo Social, 2003), que esboza el marco para instalar refugios para sobrevivientes de violencia doméstica y define el enfoque del gobierno para este tema.
(UN Women’s ; Centre por el Derecho a la Vivienda y contra el Desalojo (en inglés), 2010; Mujeres contra la violencia en Europa, 2004, Away from Violence: Guidelines for Setting Up and Running a Women's Refuge (Lejos de la violencia: pautas para instalar y operar un refugio para mujeres) (en inglés); véase también: Elaboración de un plan de acción nacional)
Véanse ejemplos adicionales de políticas relevantes en la Base de Datos del Secretario General sobre violencia contra las mujeres (en inglés: filtrar por “Policies, strategies and programmes” y palabra clave: “shelter”).
Las políticas deben incluir metas y objetivos claros, con indicadores, responsabilidades institucionales y plazos para lograr resultados.
Ejemplo ilustrativo del Plan nacional de acción de Belice contra la violencia de género, 2010-2013 |
|||||
Meta 2: Las sobrevivientes de violencia de género en áreas urbanas y rurales reciben servicios y apoyo adecuados. |
|||||
Actividad |
Responsable/ Otros involucrados |
Plazo |
Recursos necesarios |
Indicadores de resultados |
|
Recurrente |
Corto plazo |
||||
Objetivo 2-2: Todas las sobrevivientes de violencia de género tienen acceso a apoyo adecuado y servicios de promoción. Indicadores (efecto): Cantidad de mujeres que acceden a refugios y servicios de crisis en la comunidad, por distrito (otros indicadores omitidos por ejemplo). |
|||||
2-2-2 Evaluar la necesidad de servicios en la comunidad para sobrevivientes de violencia de género y apoyar la ampliación de los servicios existentes y el establecimiento de servicios nuevos donde no los haya.
|
WIN-Belize (a través de las subredes)
|
Evaluar y desarrollar el plan para enero 2012
|
Oficial de Programa (VBG) $24.000
Recursos para servicios individuales – a determinar
|
Viajes y viáticos $2.000
Consultor para apoyar el desarrollo del plan $10,000 |
Cantidad de distritos con servicios en la comunidad para sobrevivientes de violencia de género
Cantidad de plazas disponibles en los refugios |
Objetivo 2-3: Todas las víctimas de violencia doméstica en crisis tienen acceso a refugio adecuado y apoyo financiero. Indicadores (efecto): Cantidad de mujeres, niños y niñas que acceden a los refugios. (Otros indicadores omitidos del ejemplo). |
|||||
2-3-2: Todas las víctimas de violencia en crisis tienen acceso a refugio adecuado y apoyo financiero (a través de la Actividad 2.2.2.) |
WIN-Belize (a través de las subredes propuestas sobre violencia contra las mujeres) |
Diciembre 2013
|
Presupuestos a elaborar; subsidio gubernamental ordinario asegurado
|
|
Cantidad de plazas disponibles en los refugios, por distrito |
Extracto: Debra J. Lewis para el Departamento de la Mujer del Ministerio de Desarrollo Humano y Transformación Social. Plan Nacional de Acción contra la Violencia de Género 2010-2013. Belice. |